Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00716 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wayna
Beeniyeen
waxayna
Noqdeen
kuwo
la
Halaagay.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
Så
kalte
de
dem
løgnere,
og
ble
blant
dem
som
ble
utslettet.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Li
tacciarono
di
menzogna
e
furono
tra
coloro
che
vennero
annientati.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Онҳоро
дурӯғ
бароварданд
ва
худро
ба
ҳалокат
афканданд.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
نتیجه،
آن دو را
تکذیب
کردند،
پس از
زمرهی
هلاکشدگان
بودند.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Они
объявили
лжецами
обоих
(т.
е.
Мусу
и
Харуна)
и
[тем
самым]
обрекли
себя
на
погибель.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
So
they
rejected
them
and
became
of
those
who
were
destroyed.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İkisini
de
yalanladılar,
böylece
helâk
edilenler
arasına
katıldılar.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
A
lháři
nazvali
je
oba
a
stali
se
jedněmi
ze
zahubených.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Al-Muminoon 48 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
Daarom
loochenden
zij
hen
beiden
en
behoorden
toen
tot
de
vernietigden.
]
-
Interprétation de ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Concernant la traduction
Ayah | 2721
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir