Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00432 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Si uu
ugu
digo
ruuxii
nool
(xaqa
raaci)
cadaabna
ugu
sugnaado
Gaalada.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
så
han
kan
advare
de
levende,
så at
ordet
kan
iverksettes
overfor
de
vantro.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
affinché
avverta
ogni
vivente
e si
realizzi
il
Decreto
contro
i
miscredenti.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
то
мӯъминонро
бим
диҳад
ва
сухани
ҳақ
бар
азоби
кофирон
воҷиб
шавад.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
تا هر که را
(از
نظر
فطری،
عقلانی
و
دانایی)
زنده
بوده
است
هشدار
دهد
و
گفته(ی
خدا)
بر
(علیه)
کافران
محقّق
گردد.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
чтобы
он
увещевал
тех,
кто
жив
[разумом],
чтобы
оправдалось
предопределение
[Аллаха]
относительно
неверных.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
That
it
may
warn
him
who
would
have
life,
and
(that)
the
word
may
prove
true
against
the
unbelievers.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Diri
olanı
uyarsın
ve
gerçeği
örten
nankörler/inkârcılar
aleyhine
söz
hak
olsun
diye
indirilmiştir.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
aby
varován
byl
jím,
kdožkoli
živ
jest,
a
aby
pronesen
jím
byl
rozsudek
nad
nevěřícími.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Ya-Sin 70 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
Opdat
hij
de
levenden
zal
waarschuwen
en
opdat
het
Woord
(van
bestraffing)
voor
de
ongelovigen
bewaarheid
wordt.
]
-
Interprétation de ( Ya-Sin 70 )
[
لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
]
-
يس 70
Concernant la traduction
Ayah | 3775
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir