ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00500 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
All-llahu
është
Një,
e
nuk
ka të
adhuruar
(Zot)
pos
tij,
është
i
përjetshëm
mbikëqyrës.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
真主,除他外,絕無應受崇拜的;他是永生不滅的,是維護萬物的。
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Allah
tiada
Tuhan
(yang
berhak
disembah)
melainkan
Dia,
Yang
Tetap
Hidup,
Yang
Kekal
selama-lamanya
mentadbirkan
sekalian
makhlukNya.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
allâhü
lâ
ilâhe
illâ
hüve-lḥayyü-lḳayyûm.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
अल्लाह
ही
पूज्य
हैं,
उसके
सिवा
कोई
पूज्य
नहीं।
वह
जीवन्त
हैं,
सबको
सँम्भालने
और
क़ायम
रखनेवाला
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
¡Alá!
No
hay
más
dios
que
Él,
el
Viviente,
el
Subsistente.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اﷲ،
اس کے
سوا
کوئی
لائقِ
عبادت
نہیں
(وہ)
ہمیشہ
زندہ
رہنے
والا
ہے
(سارے
عالم
کو
اپنی
تدبیر
سے)
قائم
رکھنے
والا
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
আল্লাহ্!
তিনি
ছাড়া
অন্য
উপাস্য
নেই,
--
চিরজীবন্ত,
সদা-বিদ্যমান।
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Allah!
Samo
je On
Bog!
Živi,
Samoopstojeći!
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( آل عمران 2 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
GUD
-
det
finns
ingen
annan
gud
än
Han,
den
Levande,
skapelsens
evige
Vidmakthållare.
]
-
Interpretation of ( Al Imran 2 )
[
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
]
-
آل عمران 2
وةرطيَران
ئایەت | 295
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir