ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00452 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 18
)
1
2
»
#1
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
'Ain.
Qáf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#2
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Ain
Sin
Qaf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#3
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة German بة Amir Zaidan
- de
[
'Ain-sin-qaf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | Amir Zaidan
زمانى | German
#4
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة Portuguese بة Samir El-Hayek
- pt
[
Ain,
Sin,
Caf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | Samir El-Hayek
زمانى | Portuguese
#5
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
‘Ain.
Sin.
Qaf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#6
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Ain,
Siin,
Qaaf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#7
Interpretation of
( الشورى 2 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
'Ain.
Sin.
Kaf.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 2 )
[
عسق
]
-
الشورى 2
وةرطيَران
ئایەت | 4274
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#8
Interpretation of
( مريم 1 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Kaf
Ha Ya
Ain
Suad.
]
-
Interpretation of ( Maryam 1 )
[
كهيعص
]
-
مريم 1
وةرطيَران
ئایەت | 2251
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#9
Interpretation of
( مريم 1 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Káf.
Há.
Já.
`Ain.
Sád.
]
-
Interpretation of ( Maryam 1 )
[
كهيعص
]
-
مريم 1
وةرطيَران
ئایەت | 2251
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( مريم 1 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Kâf
Ha Ya
'Ain
Shâd,
]
-
Interpretation of ( Maryam 1 )
[
كهيعص
]
-
مريم 1
وةرطيَران
ئایەت | 2251
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir