ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00659 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Markaas
lagu
dhaho
aaway
waxaad
la
wadaajiseen
cibaadada.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Så
blir
det
sagt
til
dem:
«Hvor
er nå
deres
medguder?»
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Sarà
detto
loro:
“Dove
sono
coloro
che
avete
associato
[nel
culto]
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Он
гоҳ
ба
онҳо
гуфта
шавад:
«Он
шарикон,
ки
барои
Худо
мегирифтед,
куҷо
ҳастанд?»
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
سپس
به
آنان
گفته
شد:
«آنچه
را در
برابر
خدا
شریک
میساختید
کجایند؛»
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Затем
им
скажут:
"Где
те,
кому
вы
поклонялись
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( غافر 73 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
shall
it be
said
to
them:
Where
is
that
which
you
used
to
set
up
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sonra
onlara
şöyle
denecek:
"Ortak
koştuklarınız
nerede?"
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Pak
řečeno
bude
jim:
„Kde
jsou
ti,
jež
s
Bohem
spolčovali
jste
a
ctili
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( غافر 73 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Daarna
wordt
tot
hen
gezegd:
"WAAr
zijn
(de
afgoden)
die
jullie
toegekend
hebben?
]
-
Interpretation of ( Ghafir 73 )
[
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
]
-
غافر 73
وةرطيَران
ئایەت | 4206
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir