ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00659 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Kamana
doonaayo
Risqi,
iyo
inay
i
quudiyaan.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Jeg
ønsker
ikke
underhold
fra
dem.
Jeg
ønsker
ikke
at de
skal
bespise
Meg.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
chiedo
loro
nessun
sostentamento
e
non
chiedo
che
Mi
nutrano.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Аз
онҳо
ризқе
намехоҳам
ва
намехоҳам,
ки
маро
итъом
кунанд
(хӯронанд).
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
از
آنان
هیچ
روزی
نمیخواهم
و
نمیخواهم
که
مرا
خوراک
دهند.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Мне
не
надобно
от
них
никакого
удела
и не
надобно,
чтобы
они
кормили
Меня.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
I do
not
desire
from
them
any
sustenance
and
I do
not
desire
that
they
should
feed
Me.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ben
onlardan
rızık
istemiyorum.
Beni
yedirip
doyurmalarını
da
istemiyorum.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Nežádám
si od
nich
výživy,
aniž
žádám
si,
aby
mně
jídlo
dávali.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الذاريات 57 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Ik
wens
geen
voorzieningen
van
hen,
en ik
wens
niet
dat
zij
Mij
voeden.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 57 )
[
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ
]
-
الذاريات 57
وةرطيَران
ئایەت | 4732
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir