ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00791 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Dhabahaanbaad
u
ogtihiin
abuuriddii
hore,
maad
wax
xusuusataan.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Dere
er
kjent
med
den
første
oppståen
(fødsel).
Hvorfor
tenker
dere
ikke
etter?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Già
conoscete
la
prima
creazione!
Perché
non
ve ne
ricordate?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Шумо
ай
офариниши
нахуст
огоҳед,
чаро
ба
ёдаш
наёваред?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
همواره
بیچون
پدیدار
شدن
نخستین
خود
را
شناختید.
پس
چرا
به
شایستگی
(آن
را)
یاد
نمیکنید؟
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Вы
ведь
знаете
о
том,
как
вас
создали
в
первый
раз.
Так
почему
бы
вам
не
призадуматься?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
certainly
you
know
the
first
growth,
why
do
you
not
then
mind?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
ilk
yaratışı/yaratılışı
bildiniz.
Peki
düşünüp
ibret
alsanız
olmaz
mı?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Přece
znáte
stvoření
prvé,
proč
tedy
nejste
toho
pamětlivi?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الواقعة 62 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorzeker,
jullie
hebben
kennis
over
de
eerste
schepping,
hadden
jullie
er
maar
lering
uit
getrokken!
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 62 )
[
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
]
-
الواقعة 62
وةرطيَران
ئایەت | 5041
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir