ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00639 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Iyo
tan
si
fudud
uga
qaadda
(mu'miniinta).
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Ved
dem
som
går
ivrig
frem!
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Per
i
correnti
veloci!
[“Per
gli
angeli
che
delicatamente
ritirano
le
anime
dei
credenti!”]
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
савганд
ба
фариштагоне,
ки
чонҳоро
(ҷонҳои
муъминонро)
ба
осонӣ
мегиранд
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و به
گرهزنندگان
گرهزدنی.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Клянусь
ангелами,
извлекающими
[души
верующих]
с
жалостью.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
by
those
who
gently
draw
out
the
souls
of
the
blessed,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
rahatça,
incitmeden
çekenlere/düğümü
hünerle
çözenlere/bir
yerden
bir
yere
gidenlere/coşkuyla
iç
çekenlere,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
při
volně
uvolňujících,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النازعات 2 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Bij
de
zacht
uittrekkenden.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 2 )
[
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
]
-
النازعات 2
وةرطيَران
ئایەت | 5714
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir