ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00605 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
khasaaray
Ruuxii
Naftiisa
xumaan
dhex
galiya.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Ham
går
det
galt,
som
lar
seg
forkomme.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
è
perduto
chi
la
corrompe.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
ҳар
кӣ
дар
палидиаш
кӯшид,
зиён
кард.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و هر کس
آلودهاش
ساخت،
همواره
زیان
کرد.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Понес
урон
тот,
кто
сокрыл
[злое]
в
душе.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
he
will
indeed
fail
who
corrupts
it.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onu
kirletip
örtense
kayba
uğramıştır.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
ztroskotá
ten,
jenž
kazí
si
ji.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشمس 10 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
waarlijk
verliest
hij
die
haar
bederft.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shams 10 )
[
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
]
-
الشمس 10
وةرطيَران
ئایەت | 6053
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir