ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00560 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Saas
ma
aha
ee
waxaa
u
koryeelay
Xaggiisa
Eebe,
ilaahayna
waa
Adkaade
Falsan.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Tvert
imot,
Gud
har
tatt
ham
til
Seg.
Gud
er
mektig,
vis.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
ma
Allah
lo ha
elevato
fino
a
Sé.
Allah
è
eccelso,
saggio.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
балки
Худованд
ӯро
ба
назди
худ
боло
бурд.
ки
Худо
пирӯзманду
ҳаким
аст!
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بلکه
خدا
او را
سوی
خود
بالا
برد.
و
خدا
عزیز
بوده
است.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Это
Аллах
вознес
его
к
себе,
а
Аллах
велик,
мудр,
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النساء 158 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Nay!
Allah
took
him
up to
Himself;
and
Allah
is
Mighty,
Wise.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Tam
aksine,
Allah
onu
kendisine
yükseltti.
Allah
Azîz'dir,
Hakîm'dir.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
nýbrž
Bůh
pozdvihl
jej
k
sobě:
neboť
Bůh
mocný
jest
a
moudrý.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النساء 158 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Maar
Allah
heeft
hem
juist
tot
Zich
opgeheven.
En
Allah
is
Almachtige,
Alwijs.
]
-
Interpretation of ( An-Nisa' 158 )
[
بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
]
-
النساء 158
وةرطيَران
ئایەت | 651
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir