ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00589 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Haddaad
tihiin
kuwa
aan
la
soo
bixinaynin.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
så,
hvis
dere
ikke
var
Oss
underlagt,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
perché
mai,
se
non
dovete
essere
giudicati
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Агар
қиёматро
бовар
надоред,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
چرا،
نه
اگر
شما
جزا
نایافتگانید
(و
حساب
و
کتابی
در
کار
نیست)،
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
так
почему
же,
если
вы
считаете,
что
не
зависите
от
Нас,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
why
is it
not--
if
you
are
not
held
under
authority--
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Madem
ceza
görmeyecek
kişilersiniz,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
netřeba-li
vám
účtu
skládati,
(jak
tvrdíte);
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الواقعة 86 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Waren
jullie
toen
maar
niet
verantwoordelijk
geweest.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 86 )
[
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
]
-
الواقعة 86
وةرطيَران
ئایەت | 5065
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir