ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00849 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
Yidhi
ii
sug
tan
iyo
Maalinta
la
soo
Bixin.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Så
svarte
han:
«Gi
meg
utsettelse
til
den
dag
de
gjenoppvekkes.»
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
“Concedimi
una
dilazione
-
disse
-
fino
al
Giorno
in
cui
saranno
risuscitati.”
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Маро
то
рӯзи
қиёмат,
ки
зинда
мешаванд,
мӯҳлат
деҳ».
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفت:
«مرا
تا
روزی
که
(مکلفان)
برانگیخته
خواهند
شد
مهلت
ده.»
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Иблис
взмолился:
"Дай
мне
отсрочку
до
того
дня,
когда
будет
воскрешен
[род
Адама]
".
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
Respite
me
until
the
day
when
they
are
raised
up.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Dedi:
"İnsanların
diriltileceği
güne
kadar
bana
süre
ver."
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Řekl:
„Poshov
mi až do
dne,
kdy
vzkříšeni
budou
z
mrtvých.“
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأعراف 14 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
zei:"Geef
mij
uitstel
tot
de
Dag
waarop
zij
opgewekt
zullen
worden."
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 14 )
[
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
]
-
الأعراف 14
وةرطيَران
ئایەت | 968
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir