ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00743 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( ق 21 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Naf
walba
way
iman
iyadoo
malag
hoggaamin
midna
ku
marag
furi.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( ق 21 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Alle
kommer
sammen
med
en
som
jager
på,
og et
vitne,
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( ق 21 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Ogni
anima
verrà
accompagnata
da
una
guida
e da un
testimone.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( ق 21 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ҳар
касе
меояд
ва бо ӯ
касест,
ки
меронадаш
ва
касест,
ки
барояш
шоҳидӣ
медиҳад.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( ق 21 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و هر
کسی
آمد
(در
حالی
که)
با او
سوقدهنده
و
گواهیدهندهای
است،
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( ق 21 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Придет
[на
ристалище
Суда]
каждый
человек,
а
вместе
с
ним
-
ангел
погоняющий
и
ангел-свидетель.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( ق 21 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
every
soul
shall
come,
with
it a
driver
and
a
witness.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( ق 21 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Her
benlik,
yanında
bir
güdücü,
bir
de
tanık
olduğu
halde
gelir.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( ق 21 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
I
přijde
jedna
každá
duše:
s
každou
pak
honec
a
svědek
její.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( ق 21 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
elke
ziel
zal
naar
voren
komen,
met
bij
haar
een
(Engel
als)
voortdrijver
en
een
(Engel
als)
getuige.
]
-
Interpretation of ( Qaf 21 )
[
وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
]
-
ق 21
وةرطيَران
ئایەت | 4651
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir