ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00621 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Iyo
Dadka
joogsan
Maalintaas
iyo
waxayaalaha
iman
Maalintaas.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Ved
vitnet
og
vitnesbyrdet!
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
per
il
testimone
e la
[sua]
testimonianza!
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
қасам
ба
шоҳидидиҳанда
ва он чӣ ба он
шоҳидӣ
диҳанд,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
سوگند
به
گواه
و
گواهیشونده.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
клянусь
свидетелем
и
тем,
о
чем
он
свидетельствовал:
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( البروج 3 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
the
bearer
of
witness
and
those
against
whom
the
witness
is
borne.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Tanıklık
edene,
tanıklık
edilene/seyredene,
seyredilene,
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
při
svědku
a
dosvědčeném;
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( البروج 3 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Bij
de
getuige
en
waarvan
getuigd
wordt.
]
-
Interpretation of ( Al-Burooj 3 )
[
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
]
-
البروج 3
وةرطيَران
ئایەت | 5912
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir