ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00867 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( طه 68 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxaana
nidhi
ha
Cabsan
adigu
adaa
Sarreyne.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( طه 68 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Men
Vi sa
til
ham:
«Vær
ikke
redd!
Du er
ovenpå!
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( طه 68 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Gli
dicemmo:
“Non
aver
paura.
Avrai
il
sopravvento.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( طه 68 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфтем;
«Матарс,
ки ту
болотар
ҳастӣ.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( طه 68 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفتیم:
«مترس،
تو
بیگمان
خود
(از
اینان)
برتری،»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( طه 68 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Но Мы
внушили
[ему]:
"Не
бойся,
ты
[их]
одолеешь.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( طه 68 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
We
said:
Fear
not,
surely
you
shall
be
the
uppermost,
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( طه 68 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Şöyle
dedik:
"Korkma,
üstün
gelecek
olan
sensin!"
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( طه 68 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Řekli
jsme
mu
(tehdy):
„Neboj
se,
neboť
ty
vyhráš.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( طه 68 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Wij
(Allah)
zeiden:
"Vrees
niet!
Voorwaar,
jij
zult
de
overhand
krijgen.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 68 )
[
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى
]
-
طه 68
وةرطيَران
ئایەت | 2416
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir