ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00878 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Keni
për
të
ngrënë
prej
pemës
Zekumë!
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
你們必定食欑楛木的果實,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Tetap
akan
memakan
(pada
hari
itu)
dari
sebatang
pokok,
iaitu
pokok
zaqqum,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
leâkilûne
min
şecerim
min
zeḳḳûm.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
ज़क्कूम
के
वृक्ष
में
से
खाओंगे;
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
comeréis,
sí,
de un
árbol,
del
Zaqqum,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
تم
ضرور
کانٹے
دار
(تھوہڑ
کے)
درخت
سے
کھانے
والے
ہو،
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''তোমরা
আলবৎ
আহার
করবে
যিক্কুমের
গাছের
থেকে,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Sigurno
jesti
od
drveta
zekkuma,
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الواقعة 52 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
äta
av
det
förbannade
trädets
frukt
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 52 )
[
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
]
-
الواقعة 52
وةرطيَران
ئایەت | 5031
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir