ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00483 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaanu
ku
qaban
gacan
adag.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
så
ville
Vi
grepet
ham
i
høyre
hånd,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
lo
avremmo
certo
afferrato
per
la
mano
destra,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
бо
қудрат
ӯро
фурӯ
мегирифтем,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
با
قدرت
(بینهایت)،
(وحی
ربانی
را)
از او
برمیگیریم.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
то Мы
схватили
бы
его
за
правую
руку.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
We
would
certainly
have
seized
him
by
the
right
hand,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
ondan
sağ
elini
koparırdık.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
byli
bychom
chopili
se
jeho
pravice,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحاقة 45 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Dan
zouden
Wij
hem
met
kracht
gegrepen
hebben.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 45 )
[
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
]
-
الحاقة 45
وةرطيَران
ئایەت | 5368
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir