Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.01119 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ma
idinkaa
ahaysiiyay
Geedkeeda
mase
annagaa
ahaysiinnay.
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
Har
dere
frembrakt
dens
brensel?
Eller
Vi?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
siete
stati
voi
a
far
crescere
l'albero
[che
lo
alimenta]
o
siamo
stati
Noi?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
дарахташро
шумо
офаридаед
ё Мо
офаринандаем?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آیا
شما
درختش
را -
بیسابقه-
پدیدار
کردید
یا ما
پدید
آورندگانیم؟
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Вы ли
заставили
расти
деревья,
[годные
для
поддержания]
огня,
или
Мы их
сотворили?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
Is it
you
that
produce
the
trees
for
it,
or
are
We
the
producers?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onun
ağacını
siz
mi
yarattınız
yoksa
yaratıp
oluşturan
bizler
miyiz?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
Zdaž
vy
stvořili
jste
strom,
(jenž
dřevo
vám
k
tomu
dává),
anebo
my
jej
stvořili?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Al-Waqi'a 72 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Hebben
jullie
de
boom
daarvoor
voortgebracht,
of
zijn
Wij
de
voortbrengers?
]
-
Tafsiran ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
Perihal terjemahan
Ayat | 5051
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir