Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00490 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Haddana
idinku
Celin
doona
Dhexdiisa
idinkana
soo
bixindoona.
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
og så
lar
Han
dere
vende
tilbake
dit,
og så
bringer
Han
dere
frem
på
nytt.
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Poi
vi
rimanderà
[ad
essa]
e vi
farà
risorgere.
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Боз
шуморо
ба он
бозмегардонад
ва
боз
аз он
берун
меоварад,
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«سپس
شما
را در آن
بازمیگرداند
و
بیرون
میآورد،
برون
آوردنی.»
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
потом
Он
возвратит
вас
в
нее
и
[вновь]
поднимет
вас.
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
He
returns
you
to
it,
then
will
He
bring
you
forth
a
(new)
bringing
forth:
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Sonra
sizi
yere
geri
gönderiyor
ve
sonra
bir
çıkarışla
tekrar
çıkarıyor."
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
pak
dá
vám
navrátiti
se v ni a
ven
vyvede
vás
vzkříšením.
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Nuh 18 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Daarna
keert
Hij
jullie
in
haar
terug
en
brengt
Hij
jullie
weer
tevoorschijn.
]
-
Tafsiran ( Nuh 18 )
[
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
]
-
نوح 18
Perihal terjemahan
Ayat | 5437
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir