Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.06303 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waana
kuwa
samray
«adkaystay»
Eebahoodna
uun
tala
saarta.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
de
som
viser
standhaftighet
og
forlater
seg
på
Herren.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Essi
sono
coloro
che
hanno
sopportato
con
pazienza
e
confidato
nel
loro
Signore.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
онон,
ки
сабр
пеша
карданд
ва
бар
Парвардигорашон
таваккал
мекунанд.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
کسانی
که
صبر
کردند
و
تنها
بر
پروردگارشان
توکل
میکنند.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Это
-
те,
которые
проявляют
терпение
и
уповают
только
на
своего
Господа.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
Those
who
are
patient
and
on
their
Lord
do
they
rely.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
Allah
yolunda
hicret
edenler,
sabrederler
ve
yalnız
Rablerine
tevekkül
ederler.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
ti,
kdož
trpělivě
vyčkávají
a na
Pána
svého
spoléhají.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( An-Nahl 42 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
(Zij
zijn)
degenen
die
geduldig
waren
en
hun
Heer
vertrouwden.
]
-
Tafsiran ( An-Nahl 42 )
[
الَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
]
-
النحل 42
Perihal terjemahan
Ayat | 1943
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir