Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00761 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxayna
dhaheen
Dhib
ma
leh
annagu
Xagga
Eebahannaan
u
Noqonaynaa.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
De
svarte:
«Det
gjør
ingenting!
Vi
vender
tilbake
til
vår
Herre.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Risposero:
“Non
sarà
un
male:
al
nostro
Signore
faremo
ritorno.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфтанд:
«Боке
нест,
мо
назди
Парвардигорамон
бозмегардем.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفتند:
«هیچ
زیانی
(و
باکی)
نیست.
ما
همواره
سوی
پروردگارمان
(رویآورندگان
و)
دگرگونشوندگانیم.»
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Они
ответили:
"Не
беда!
Воистину,
мы
обратимся
к
нашему
Господу.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
They
said:
No
harm;
surely
to
our
Lord
we go
back;
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Dediler:
"Zararı
yok,
biz
nasıl
olsa
Rabbimize
döneceğiz,
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
Řekli:
„To
neuškodí
nám,
neb
v
pravdě
k
Pánu
svému
navrátíme
se.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 50 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
(de
tovenaars)
zeiden:
"Het
deert
(ons)
niet.
Voorwaar,
wij
zullen
naar
onze
Heer
terugkeren.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 50 )
[
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
]
-
الشعراء 50
Perihal terjemahan
Ayat | 2982
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir