Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00612 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
ka
Bixinnay
Beero
iyo
(Biyo)
ilo.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
Så Vi
fordrev
dem
fra
haver
og
kilder
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Facemmo
sì
che
abbandonassero
giardini
e
fonti,
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
онҳоро
аз
борҳову
чашмасорҳо
берун
кардем
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
آنان
را از
باغستانهای
سردرهم
و
چشمهسارانی
بیرون
راندیم؛
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Но Мы
изгнали
их из
садов,
[лишили]
источников,
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
So We
turned
them
out
of
gardens
and
springs,
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunun
üzerine
biz
onları
bahçelerinden,
pınarlarından
çıkardık.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
Tak
způsobili
jsme,
aby
vyšli
ze
zahrad
a od
pramenů
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 57 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Toen
verdreven
Wij
hen
van
de
tuinen
en
bronnen.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 57 )
[
فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
]
-
الشعراء 57
Perihal terjemahan
Ayat | 2989
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir