Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00541 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Eebahi
ka
quudiyay
gaajo,
kana
aamingaliyay
cabsi.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
Han
som
gir
dem
mat
mot
sult,
og
trygghet
mot
frykt!
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Colui
Che
li ha
preservati
dalla
fame
e li ha
messi
al
riparo
da
[ogni]
timore.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
он ки ба
ҳангоми
гуруснагӣ
таъомашон
дод
ва аз
хавф
дар
амонашон
дошт.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
کسی
که در
گرسنگی
غذایشان
داد،
و از
ترس
(دشمن)
آسودهخاطرشان
کرد.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
который
накормил
их
при
голоде
и
избавил
от
страха
[перед
эфиопами].
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
Who
feeds
them
against
hunger
and
gives
them
security
against
fear.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
ki,
onları
doyurup
kurtardı
açlıktan
ve
kendilerini
güvene
çıkardı
korkudan.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
jenž
nakrmil
je (a
ochránil)
před
hladem
a
zabezpečil
je
před
strachem.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Quraysh 4 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Degene
Die
hun
tegen
de
honger
voedt
en
hen
veilig
stelt
voor
de
angst.
]
-
Tafsiran ( Quraysh 4 )
[
الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ
]
-
قريش 4
Perihal terjemahan
Ayat | 6197
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir