versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00698 segundos)
Resultados: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
ku
Yidhi
(Nabi)
Muuse
Tuura
waxaad
Tuuraysaan.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Moses
sa
til
dem:
«Kast
det
dere
vil
kaste!»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Mosè
disse
loro:
“Gettate
quello
che
avete
da
gettare”.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Мӯсо
ба
онҳо
гуфт:
«Ҳар
чӣ
мехоҳед,
партофтан,
бипартоед!»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
موسی
به
آنان
گفت:
«آنچه
را
شما
افکنندگانید
بیفکنید.»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Муса
сказал
чародеям:
"Бросайте
то,
что
вы
намереваетесь
бросить".
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Musa
said
to
them:
Cast
what
you
are
going
to
cast.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Mûsa
onlara
dedi
ki:
"Atacağınız
şeyi
atın!"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Řekl,
jim
Mojžíš:
„Vrhněte
na
zem,
co
máte
k
vrhání.“
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 43 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Môesa
zei
tot
hen:
"Werpt
maar
wat
jullie
te
werpen
hebben."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 43 )
[
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
]
-
الشعراء 43
Sobre a tradução
versículo | 2975
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir