Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00699 saniye)
Sonuçlar: ( 1
- 10
| 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Somali ile Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waana
soo
dejinta
Eebaha
Abuuray
Dhulka
iyo
Samooyinka
sare.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Mahmud Muhammad Abduh
Dil | Somali
#2
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Norwegian ile Einar Berg
- no
[
og
som
åpenbaring
fra
Ham,
som
skapte
jorden
og de
høye
himler.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Einar Berg
Dil | Norwegian
#3
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo
- it
[
sceso
da
parte
di
Colui
Che
ha
creato
la
terra
e
gli
alti
cieli.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Hamza Roberto Piccardo
Dil | Italian
#4
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Tajik ile AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Аз
ҷониби
касе,
ки
замину
осмонҳои
баландро
офаридааст,
нозил
шуда.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | AbdolMohammad Ayati
Dil | Tajik
#5
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
در
حالی
که
فرود
آمدهای
است
به
تدریج
از
جانب
کسی
که
زمین
و
آسمانهای
بلند
را
آفریده
است.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Mohammad Sadeqi Tehrani
Dil | Persian
#6
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Russian ile Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Он]
ниспослан
Тем,
кто
сотворил
землю
и
вышние
небеса.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Dil | Russian
#7
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde English ile Mohammad Habib Shakir
- en
[
A
revelation
from
Him
Who
created
the
earth
and
the
high
heavens.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Mohammad Habib Shakir
Dil | English
#8
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Turkish ile Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yeri
ve o
yüce
mi
yüce
gökleri
yaratandan
bir
vahiy
olarak
indirdik.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Yasar Nuri Ozturk
Dil | Turkish
#9
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Czech ile A. R. Nykl
- cs
[
a
sesláním
od
toho,
jenž
stvořil
zemi
a
nebesa
vysoká.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | A. R. Nykl
Dil | Czech
#10
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 4 )
içinde Dutch ile Sofian S. Siregar
- nl
[
Als
een
openbaring
van
Hem
Die
de
aarde
en de
hoge
hemelen
geschapen
heeft.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 4 )
[
تَنْزِيلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
]
-
طه 4
Çeviri hakkında
Ayet | 2352
Yazar | Sofian S. Siregar
Dil | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir