آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00702 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( ص 36 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
Noi
i-am
supus
vântul
—
lin
sufla
la
porunca
sa
acolo
unde-l
trimitea,
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( ص 36 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
Nous
lui
assujettîmes
alors
le
vent
qui,
par
son
ordre,
soufflait
modérément
partout
où il
voulait.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( ص 36 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Сөләйманга
җилне
ирекле
кылдык,
ул
җил
аның
боерыгы
белән
теләгән
җиргә
йомшак
кына
барыр
иде.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( ص 36 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
poddaliśmy
jemu
wiatr,
który
płynie,
na
jego
rozkaz,
lekko,
tam
gdzie
on
zamierzył;
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( ص 36 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Biz
də,
onun
əmri
ilə
istədiyi
yerə
sakitcə
əsən
küləyi
ona
ram
etdik.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( ص 36 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അപ്പോള്
അദ്ദേഹത്തിന്
കാറ്റിനെ
നാം
കീഴ്പെടുത്തികൊടുത്തു.
അദ്ദേഹത്തിന്റെ
കല്പന
പ്രകാരം
അദ്ദേഹം
ലക്ഷ്യമാക്കിയേടത്തേക്ക്
സൌമ്യമായ
നിലയില്
അത്
സഞ്ചരിക്കുന്നു.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( ص 36 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sabõda
haka
Muka
hõre
masa
iska
tanã
gudu
da
umurninsa,
tãna
tãshi
da
sauƙi,
inda
ya
nufa.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( ص 36 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kemudian
Kami
menundukkan
baginya
angin
yang
berhembus
dengan
baik
dan
mudah,
ke
mana
saja
dia
ingini.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( ص 36 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ولقد
ابتلينا
سليمان
وألقينا
على
كرسيه
شق
وَلَد،
وُلِد
له
حين
أقسم
ليطوفنَّ
على
نسائه،
وكلهن
تأتي
بفارس
يجاهد
في
سبيل
الله،
ولم
يقل:
إن
شاء
الله،
فطاف
عليهن
جميعًا،
فلم
تحمل
منهن
إلا
امرأة
واحدة
جاءت
بشق
ولد،
ثم
رجع
سليمان
إلى
ربه
وتاب،
قال:
رب
اغفر
لي
ذنبي،
وأعطني
ملكًا
عظيمًا
خاصًا
لا
يكون
مثله
لأحد
من
البشر
بعدي،
إنك-
سبحانك-
كثير
الجود
والعطاء.
فاستجبنا
له،
وذللنا
الريح
تجري
بأمره
طيِّعة
مع
قوتها
وشدتها
حيث
أراد.
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( ص 36 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
そこでわれは,風をかれに従わせた。それはかれの思うままに,その命令によって望む所に静かに吹く。
]
-
ترجمة ( Sad 36 )
[
فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ
]
-
ص 36
حول الترجمة
الآية | 4006
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir