Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00542 saniye)
Sonuçlar: ( 1
- 10
| 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Somali ile Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
inaadan
raacin
ma
waxaad
caasiday
Amarkeygii.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Mahmud Muhammad Abduh
Dil | Somali
#2
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Norwegian ile Einar Berg
- no
[
Har
du
vært
ulydig
mot
min
ordre?»
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Einar Berg
Dil | Norwegian
#3
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Perché
non
mi
hai
raggiunto?
Hai
disobbedito
ai
miei
ordini?”.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Hamza Roberto Piccardo
Dil | Italian
#4
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Tajik ile AbdolMohammad Ayati
- tg
[
чаро
аз
паи
ман
наомадӣ?
Оё ту
низ
аз
фармони
ман
сарпечӣ
карда
будӣ?»
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | AbdolMohammad Ayati
Dil | Tajik
#5
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«که
از من
پیروی
نکنی؟
آیا
از
فرمانم
سر
باز
زدی؟»
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Mohammad Sadeqi Tehrani
Dil | Persian
#6
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Russian ile Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
следовать
моим
указаниям:
Неужели
ты
ослушался
моего
веления?"
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Dil | Russian
#7
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde English ile Mohammad Habib Shakir
- en
[
So
that
you
did
not
follow
me?
Did
you
then
disobey
my
order?
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Mohammad Habib Shakir
Dil | English
#8
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Turkish ile Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Benim
ardım
sıra
gelmedin.
Emrime
isyan
mı
ettin?"
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Yasar Nuri Ozturk
Dil | Turkish
#9
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Czech ile A. R. Nykl
- cs
[
abys
mne
následoval?
Což
neposlušen
byl's
rozkazu
mého?“
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | A. R. Nykl
Dil | Czech
#10
Şunun açıklamasıdır:
( Ta-ha 93 )
içinde Dutch ile Sofian S. Siregar
- nl
[
Om
mij
te
volgen?
Ben
jij
dan
ongehoor-zaam
aan
mijn
bevel
geweest?"
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Ta-ha 93 )
[
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي
]
-
طه 93
Çeviri hakkında
Ayet | 2441
Yazar | Sofian S. Siregar
Dil | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir